Tuesday, September 18, 2007

Liberty bell´s inscription

A inscrição gravada no Sino da Liberdade se lê a seguir:

PROCLAIM LIBERTY THROUGHOUT ALL THE LAND UNTO ALL THE INHABITANTS THEREOF LEV. XXV X.
BY ORDER OF THE ASSEMBLY OF THE PROVINCE OF PENSYLVANIA FOR THE STATE HOUSE IN PHILADA
PASS AND STOW
PHILADA
MDCCLIII

Em portugês:

Apregoareis liberdade na terra a todos os seus moradores LEV. XXV X.
por ordem da assembléia da província de Pensilvânia pela Casa do Estado em Philada
passe e guarde
Philada
MDCCLIII

A fonte da inscrição é a bíblia sagrada, livro de levítico, capítulo 15, versículo 10 na tradução de "King James", onde se lê "And ye shall hallow the fiftieth year, and proclaim liberty throughout all the land unto all the inhabitants thereof: it shall be a jubile unto you; and ye shall return every man unto his possession, and ye shall return every man unto his family." (em português: "E santificareis o ano qüinquagésimo, e apregoareis liberdade na terra a todos os seus moradores; ano de jubileu vos será, e tornareis, cada um à sua possessäo, e cada um à sua família."). A inscrição tinha como objetivo marcar o cinquentenário do Charter of Privileges de William Penn, escrito em 1701.

1 comment:

Anonymous said...
This comment has been removed by a blog administrator.